Συνεντεύξεις

Ρωτάμε, απαντάνε!

Αλεξάνδρα Gravas: «Η Τέχνη ενώνει τον κόσμο. Αρκεί να θέλεις να μοιραστείς και να προσφέρεις!»

Γράφει η Αρετή Κοκκίνου

Πάει καιρός από την τελευταία μας συνάντηση με την Αλεξάνδρα Cravas, με αφορμή το τότε άλμπουμ «Songbook I». Πρόκειται για μια Ελληνίδα πολίτη του κόσμου, με διεθνή φήμη και διαρκή συναυλιακή παρουσία ανά τον κόσμο. Και ήρθε ο καιρός να τα πούμε ξανά, εξαιτίας της έκδοσης του «Songbook II-Discoveries», μια δουλειά που ηχογραφήθηκε, με τη συμβολή αξιολογότατων μουσικών με τους οποίους η Αλεξάνδρα έχει διανύσει συναυλιακά χιλιόμετρα, πριν μπουν στο στούντιο.

Ίσως σε αυτό οφείλεται και η αίσθηση της live ηχογράφησης που δημιουργείται από την ακρόαση του συγκεκριμένου έργου. Η Αλεξάνδρα και οι μουσικοί της έχουν αποδώσει 14 τραγούδια από το ελληνικό και διεθνές ρεπερτόριο, τραγουδισμένα σε 6 γλώσσες, από μια ιδιαίτερη διασκευή στη “Μισιρλού” έως το αραβικό παραδοσιακό “Lamma Bada Yatathanna” και από “Kurt Veil” μέχρι το γνωστό “Γιασεμί”, παντρεμένο με το κινέζικο (ουσιαστικά ομότιτλο) “Muo Li Hua”, δηλαδή το άνθος του γιασεμιού.

Όλα αυτά τα διαφορετικά ακούσματα έχουν “δέσει” με την λιτή αλλά ποιοτική ενορχηστρωτική δουλειά από πλευράς της μουσικής ομάδας Αλεξάνδρας και συνεργατών.

Για τα τραγούδια “Όμορφη Πόλη”, “Φαίδρα” (μουσική Μίκη Θεοδωράκη) και , “Ποιoς το Ξέρει”, “Βάλε δυo στάχυα στα μαλλιά” (μουσική Μίμη Πλέσσα) η ίδια αναφέρει τα ακόλουθα:

"Περιέχει (σημ. Το Songbook II)επίσης 2 τραγούδια του κορυφαίου Έλληνα συνθέτη Μίκη Θεοδωράκη τα οποία στάθηκαν αφορμή να τον ξανασυναντήσω στο σπίτι του στην Αθήνα. Όταν μπήκα στο γραφείο του, αισθάνθηκα μεγάλη ζεστασιά και φιλοξενία. Η πρώτη του κουβέντα ήταν “Πού ήσουν τόσα χρόνια;” και η μεγάλη του αγκαλιά με πλημμύρισε αγάπη και γενναιοδωρία.

Δυο άλλα ιδιαίτερα κομμάτια του CD φέρουν την υπογραφή του άλλου θρύλου του ελληνικού τραγουδιού, του Μίμη Πλέσσα, που μου τα εμπιστεύτηκε και μάλιστα είναι μεγάλη μου τιμή το

γεγονός ότι με συνοδεύει ο ίδιος στο πιάνο”.

Τι έχει αλλάξει στην Αλεξάνδρα Gravas και στις ανάγκες έκφρασής της στο μεσοδιάστημα ανάμεσα στα «Songbook I και II»;

Η Αλεξάνδρα και ο χαρακτήρας της δεν έχουν αλλάξει. Η Αλεξάνδρα έχει προχωρήσει τον δρόμο της εξέλιξης, σαν άτομο και σαν μουσικός/ερμηνεύτρια. Λόγω του χαρακτήρα μου και της συνεχούς επιθυμίας μου να ψάχνω τον πλούτο της μουσικής ποικιλίας, πιστεύω πως τόλμησα ένα βήμα παραπάνω σε ό,τι αφορά στην επιλογή του ρεπερτορίου του «Songbook II».

Ποια τα κοινά και οι διαφορές ανάμεσα στα 2 album, σύμφωνα με τη δική σου οπτική;

Το βασικό κοινό μεταξύ τους είναι πως και τα 2 album δεν περιέχουν τραγούδια του κλασσικού ρεπερτορίου, όπως το γνωρίζουμε από την κλασσική μουσική. Αυτή η επιλογή έγινε συνειδητά! Το «Songbook II» είναι σε 6 γλώσσες και απαιτούσε μουσικά μια ανάλογη ενορχήστρωση και όχι αποκλειστικά την συνοδεία ενός πιάνου, όπως είναι στο «Songbook I».

Πού οφείλεται ο υπότιτλος “discoveries” που συνοδεύει το «Songbook II»;

Κάθε τραγούδι στο CD είναι μια “ανακάλυψη” για 'μένα. Είτε πρόκειται για τραγούδια που βρήκα στην πορεία των τελευταίων 4 χρόνων στις διάφορες περιοδείες μου ανά τον κόσμο ή τραγούδια γνωστά, όπως η «Όμορφη πόλη» και η «Μισιρλού» που μουσικά πήραν μια άλλη διάσταση από αυτή που έχουμε συνηθίσει μέχρι σήμερα.

Στις επιλογές του ρεπερτορίου σου δισκογραφικά και συναυλιακά νιώθεις ότι κινείσαι πιο πολύ με το κριτήριο του τι επιθυμεί ο κόσμος να ακούσει ή τι θα ήθελες να περάσεις εσύ στα ακούσματα του κόσμου; Θεωρείς ότι υπάρχουν “εμπορικά” και “μη εμπορικά” ακούσματα;

Το πρώτο κριτήριο για 'μένα είναι το πόσο καλά ξέρω εγώ να ερμηνεύω ένα κομμάτι και τι καινούργιο μπορώ να προσφέρω σε αυτό. Πιστεύω πως η αναπαραγωγή χωρίς την δημιουργικότητα δεν έχει κανένα νόημα μέσα σε αυτό που κάνεις. Αλλιώς ποιο το νόημα;

Σίγουρα και τα πιο γνωστά τραγούδια παίζουν τον ρόλο τους μέσα σε μια παραγωγή, είτε σε CD είτε σε συναυλία. Αρκεί να ξέρεις να τα τοποθετήσεις καλά μέσα στο πρόγραμμα και να κάνεις έξυπνες επιλογές, έτσι ώστε να μην γίνει κατάσταση Karaoke.

Πώς από ένα εκτενέστατο ρεπερτόριο επέλεξες τα συγκεκριμένα τραγούδια, για να συμπεριληφθούν στα «Songbooks» που ηχογράφησες; Έπαιξε συναισθηματικό ρόλο σε αυτό η προσωπική σου επαφή με πρόσωπα, όπως ο Μίκης Θεοδωράκης και ο Μίμης Πλέσσας; Αφορμή για την ερώτηση υπήρξε η αναφορά σου στην επιλογή των τραγουδιών “Μισιρλού” και “Τζιβαέρι”.

Για να μπω στο στούντιο και να ηχογραφήσω ένα κομμάτι, πρέπει να έχει ωριμάσει μέσα μου και να αισθάνομαι την ανάγκη της ταύτισης με αυτό. Ένα κομμάτι πρέπει να έχει ωριμάσει μέσα μου, πριν πάω να το απαθανατίσω. Τα τραγούδια στα CD μου είναι πολύ προσωπικές επιλογές και η δισκογραφική μου εταιρεία μού δίνει την απόλυτη ελευθερία να τα κάνω όπως θέλω, όποτε θέλω. Δεν θα πάω να ηχογραφήσω, γιατί πρέπει ή γιατί με υποχρεώνει κάποιο συμβόλαιο. Θα πάω όταν καλλιτεχνικά έχω κάτι να πω.

Μίλησέ μας για τη συνεργασία σου με τους θαυμάσιους μουσικούς σε αυτό το ηχογράφημα. Πώς ήταν η εμπειρία της κοινής σας δουλειάς;

Όλοι τους είναι ένας και ένας. Είναι εξαιρετικοί σολίστες που ξέρουν το όργανό τους πολύ καλά. Προέρχονται και εκείνοι από την κλασσική μουσική, αλλά ξέρουν να βαδίζουν και σε άλλα μουσικά μονοπάτια, όπως και εγώ. Όλοι τους συμμετείχαν σε διάφορες συναυλίες μου, εντός και εκτός Ελλάδας. Είμαστε φίλοι και συνεργάτες. Υπάρχει ένας υγιής αλληλοσεβασμός και αγάπη για την δημιουργία και την ποιότητα. Όποιος ακούσει το «Songbook II», θα καταλάβει τι εννοώ.

Σε αυτό το σημείο θέλω να τους ευχαριστήσω από καρδιάς. Τον εξαιρετικό μου πιανίστα Πέτρο Μπούρα, που είχε και την μουσική επιμέλεια, την Δήμητρα Τριανταφύλλου (βιολί), το Δημήτρη Κουζή (βιολί), τη Μαρίνα Κολοβού (τσέλο), τον Γιάννη Γιοβάνο (τσέλο) και την Βιβή Γκέκα (μαντολίνο). Τους εξαιρετικούς μου ηχολήπτες Γιώργο Φραγκέλη και Θανάση Γκίκα.

Συμφωνείς τελικά ότι η Τέχνη ενώνει τον κόσμο; Ποια είναι τα καλά και ποια τα άσχημα της πολιτιστικής παγκοσμιοποίησης;

Και βέβαια ενώνει τον κόσμο. Αρκεί να είσαι ανοιχτόμυαλος και να θέλεις να μοιραστείς και να προσφέρεις! Όταν ξέρεις να χειρίζεσαι σωστά και με εξυπνάδα την πολιτιστική παγκοσμιοποίηση, χωρίς να χαθείς μέσα σε αυτήν, έτσι ώστε να κινδυνεύεις να χάσεις την μουσική σου ταυτότητα, σίγουρα κάτι θα σου προσφέρει.

Η παρουσίαση του «Songbook II –discoveries» θα πραγματοποιηθεία στις 7 Φεβρουαρίου στον ΙΑΝΟ. Ποιός είναι ο επόμενος σταθμός και πού αλλού θα ταξιδέψεις τη νέα σου δουλειά;

Μετά την παρουσίαση στην Γερμανία, χαίρομαι πολύ που έρχομαι στην Αθήνα, για να ανταμώσω και πάλι με το υπέροχο κοινό της που αγαπά τη μουσική μου. Μετά από δω, θα πάμε Λίβανο, Θεσσαλονίκη, Αυστρία, Βέλγιο, Ισπανία και Μεξικό.

Σας ενημερώνουμε πως η παρουσίαση του «Songbook II –discoveries» (Calypso music productions) θα πραγματοποιηθεί την Πέμπτη 7 Φεβρουαρίου στον ΙΑΝΟ. Την ερμηνεύτρια θα πλαισιώσουν οι σολίστ: Πέτρος Μπούρας: πιάνο, Δημήτρης Κουζής: βιολί, Γιάννης Γιοβάνος: τσέλο, Βιβή Γκέκα: μαντολίνο.

Special Guest: Μίμης Πλέσσας

Είσοδος ελεύθερη

Ώρα έναρξης: 8.30 μ.μ.

Μπορείτε να ακούσετε ένα δείγμα της νέας δουλειάς στον παρακάτω σύνδεσμο:

    ΟΛΕΣ ΟΙ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ

    Αλεξάνδρα Gravas: «Η Τέχνη ενώνει τον κόσμο. Αρκεί να θέλεις να μοιραστείς και να προσφέρεις!»
    Αλεξάνδρα Gravas: «Η Τέχνη ενώνει τον κόσμο. Αρκεί να θέλεις να μοιραστείς και να προσφέρεις!»
    Αλεξάνδρα Gravas: «Η Τέχνη ενώνει τον κόσμο. Αρκεί να θέλεις να μοιραστείς και να προσφέρεις!»
    Αλεξάνδρα Gravas: «Η Τέχνη ενώνει τον κόσμο. Αρκεί να θέλεις να μοιραστείς και να προσφέρεις!»
    Αλεξάνδρα Gravas: «Η Τέχνη ενώνει τον κόσμο. Αρκεί να θέλεις να μοιραστείς και να προσφέρεις!»
    Μοιραστείτε το άρθρο:

    Σχολιάστε

    ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΚΟΜΑ

    Μιχάλης Παπαπέτρου: «Η τέχνη πάντα συνομιλούσε με την ιστορία και την κοινωνία»

    Γράφει η Μίνα Μαύρου Είναι μαέστρος, πιανίστας και ενορχηστρωτής...

    Συνέχεια

    Aναστασία Έδεν: «Έχω δει να ασκείται λεκτική, ψυχολογική και σωματική βία και στο χώρο της μουσικής!»

    Γράφει η Λένα Λουλούδη Για το πρόσφατο περιστατικό με τον Στάθη Παναγιωτόπουλο, η ερμηνεύτρια ...

    Συνέχεια

    Δημήτρης Κτιστάκης: «Όταν επέστρεψα στην Ελλάδα, διαπίστωσα τη δίψα των μαθητών και των φοιτητών για μουσική»

    Γράφει η Μίνα Μαύρου Επιστρέφοντας στην Ελλάδα ύστερα από την πολύχρονη παραμονή του στη Γερμανία,...

    Συνέχεια

    Γιάννης Σκαρής: «Για να μπορέσεις να υπηρετήσεις το μπουζούκι, πρέπει να του δώσεις την ψυχή σου»

    Γράφει η Αρετή Κοκκίνου «Οι καιροί είναι δύσκολοι φίλε κι αδερφέ μου. Μην τα παρατάς...

    Συνέχεια

    Aγγέλω Σφέτσου: «Δεν υπάρχει τραγούδι χωρίς στίχο και στίχος χωρίς μουσική»

    Γράφει η Λένα Λουλούδη Κάποτε ο Γιάννης Σπανός την χειροφίλησε, όταν την πέτυχε στο καμαρίνι να...

    Συνέχεια

    Στάθης Άννινος: «Ο δημιουργικός μου εαυτός αντιστέκεται»

    Γράφει η Αρετή Κοκκίνου Με τη δουλειά του πιανίστα και συνθέτη Στάθη Άνιννου είχαμε ασχοληθεί και...

    Συνέχεια

    Αλεξανδρος Τζεφεράκος: «Η Δημοτική Ραδιοφωνία του πρώτου λιμανιού της Ευρώπης αξίζει και μπορεί τα καλύτερα!»

    Γράφει η Μίνα Μαύρου Είναι γιατρός, γέννημα θρέμμα Πειραιώτης, με το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου του, μονίμως συντονισμένο...

    Συνέχεια

    Θάνος Σταυρίδης: «Στην Ελλάδα ζούμε στην παντοκρατορία του τραγουδιού, εντούτοις ο κόσμος είναι πια δεκτικός στην ορχηστρική μουσική»

    Γράφει η Ιλένια Χρίστου Φωτογραφίες: Σοφία Καμπλιώνη «…Όποτε νιώθω...

    Συνέχεια

    Bασίλης Τριάντης: «Τα μουσικά μου βιώματα είναι ένα ψηφιδωτό από μουσικές»

    Γράφει η Ιλένια Χρίστου «Όλοι κρύβουμε μέσα μας τον δικό μας Πορτολάνο που μας συντροφεύει, τον οποίο...

    Συνέχεια

    Kωνσταντίνα Πάλλα: «Θέλω να ταυτίζεται ο ακροατής με το τραγούδι μου»

    Γράφει η Μίνα Μαύρου Είναι η δεύτερη φορά που την συναντώ... Όχι ενόψει κάποιας εμφάνισής της, αλλά λόγω της κυκλοφορίας...

    Συνέχεια